スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

250. Today トゥデイ

Today トゥデイ : The Smashing Pumpkins スマッシング・パンプキンズ

 彼らのセカンド・アルバムから、今回はセカンド・シングルとしてリリースされたこの曲を採り上げてみました。


Alubm : Siamese Dream
  サイアミーズ・ドリーム
(試聴可)
Released: 1993
Written by: Billy Corgan (ビリー・コーガン)
Produced by: Butch Vig(ブッチ・ヴィグ) & Billy Corgan

  スマッシング・パンプキンズについて:
Jimmy(D), Billy(V,G), D'arcy(B), James(G)
 フリー百科事典『ウィキペディア』  

 1991年にニルヴァーナの 「ネヴァーマインド」 が大ヒットしてから グランジ・ブームが巻き起こり、その数ヶ月前にリリースしたファースト・アルバム「ギッシュ」が同じプロデューサー(ブッチ・ヴィグ)であったこともあり、パンプキンズは "the next Nirvana"(次のニルヴァーナ)といった誇大宣伝をされることになりました。 当然次のアルバムへの期待とプレッシャーが大きくなっていた訳です。

 シカゴ出身の彼らは新たにヴァージン・レコードと契約を交わし、レコーディングは周囲の気を散らすものを避けるためにジョージア州アトランタのスタジオで行われ、最初に録音されたのがこの曲でした。
 ビリー・コーガンがこの曲のデモをマネージャーに聴かせた時は「それはヒットする」と言われ、プロデューサーのヴィグや他のメンバーに聴かせた時にも肯定的な反応が得られたのですが、コード進行とメロディは出来ていたもののオープニングのリフが必要だと感じていたようです。 そしてある日突然、頭の中にあの美しいリフがひらめいたとか。

 この頃のパンプキンズはメンバーそれぞれが問題を抱えており、ビリーはかなりの憂鬱と極度のスランプから自殺を考えるまでになっていて、神経衰弱を起こしてセラピストのもとを訪れるようになっていました。 歌詞の中にある「リボンのような傷跡」―というのはリスト・カットを思わせますし、「俺が出て行く前に」―というのも勘ぐれば「この世界から出て行く前に」―という風にも聞えます。
 ドラムのジミーはヘロイン中毒が深刻で数日間姿をくらましていたり、ギターのジェームスとベースのダーシーは恋人同士の関係が既に終わって互いにギクシャクしていたようです。
 そんな中でビリー・コーガン一人が過度の重圧と戦いながらレコーディングを進め、のちに語ったところによるとこの曲のベースとギターのパートの大部分はビリーが演奏したものに差し替えたとか。 そうしたこともメンバー間の不和につながって行ったのでしょう・・・
 
 歌詞の出だしにある "Today is the greatest day" (今日は最高の日)というのは反語的な使い方のようで、PV(プロモーション・ヴィデオ)を観ても「今日は最低の日」―といったニュアンスのようです。 本当は最悪の日なのだけど、そう言ってしまうとお終(しま)いなので強がっているという風にも聞えますが・・・

 このアルバムからは4曲がシングル・カットされ、本国アメリカよりもイギリスやニュージーランドやカナダといった国でヒットしています。(アルバムはアメリカでも10位) アルバムの中には激しい曲と静かな曲、アップ・テンポな曲とスローな曲などがあり、バラエティに富んでいるのが彼らの特徴でしょうか。 
 三枚目のシングルとなった "Disarm"(武装解除)も好きなのですが、ストリングスがメインでメンバーの演奏が聴けないのではバンドの音とは言えないのでこちらを選びました。 ライヴにも不向きですしね・・・

 ちなみにアルバム・タイトルの「サイアミーズ」は「シャム」(タイ王国の旧名)のことで、背中がくっついて生まれたシャム双生児やシャム猫などにその名残があります。 ジャケットの天使はオープニング曲のタイトルにある "Cherub"(ケルビム:翼のある智天使)でしょう。 

The Smashing Pumpkins: (当時のメンバー)
   * Billy Corgan(ビリー・コーガン) – vocals, guitar, bass guitar
   * Jimmy Chamberlin(ジミー・チェンバレン) – drums
   * James Iha(ジェームス・イハ) – guitar, vocals
   * D'arcy Wretzky(ダーシー・レッキー) – bass guitar, vocals

Today 『トゥデイ』を聴く:
(※開くまでに時間がかかりますが、のんびりお待ち下さい。 しばらくすると、自動的に再生が始まります)

  ●歌詞と対訳●

Today is the greatest - day   今日は 最高(最低)の日 ※
I've ever known    俺の知っている中で
Can't live for tomorrow,   明日のためになんか 生きらない
Tomorrow's much too long   明日は あまりに長すぎるから
I'll burn my eyes out   その前に この目が焼け焦げてしまう
Before I get out    俺が出て行くまでに    

I wanted more   俺は もっと欲しかったんだ
Than life could ever grant me   人生が 俺に与えてくれた以上のものを
Bored by the chore   面倒なことには もうウンザリしてたんだ ※
Of saving face   面子(メンツ)を保つことには ※

Today is the greatest - day   今日は 最悪の日
I've ever known    俺の知っている中で
Can't wait for tomorrow   明日なんか 待っていられるか
I might not have that long   長くは持たないかもしれないから
I'll tear my heart out   この胸が張り裂けてしまうかも ※
Before I get out    俺が 出て行く前に

Pink ribbon scars   ピンクのリボンの(ような)傷跡 (リスト・カットか)
That never forget   それは 決して忘れられないもの
I tried so hard   俺は一生懸命 やってみたんだ
To cleanse these regrets   後悔の数々を 洗い流そうと
My angel wings   俺の天使の翼は
Were bruised and restrained   傷付き 押さえつけられて ※
My belly stings   俺の腹は 刺されたように痛むんだ 

Today is   今日は
Today is   今日は
Today is   今日という日は
The greatest day   最悪の日さ
Da di da di ...

I want to turn you on   俺は きみを夢中にさせたい ※
I want to turn you on    俺は きみの気を引きたい
I want to turn you on   俺は きみを夢中にさせたいんだ
I want to turn you      俺は きみのことを・・・

Today is the greatest   今日は ひどい
Today is the greatest - day   今日は 最悪の日
Today is the greatest - day   今日という日は 最低の一日さ
That I have ever really known   本当に俺が これまで知っている中で


※ greatest:great(すばらしい/すぐれた)の最上級だが、反語的に「ひどい」とか「困って」という使い方もあり、PV(プロモーション・ヴィデオ)を観る限り「最低の一日」といった感じでしょうか。
※ chore:(面倒な、嫌な、退屈な)仕事。 前の "bore" (ウンザリする、退屈する)と掛けて韻を踏んでいる。
※ saving face:面目を保つ、顔を立てる、面子(めんつ)を保つ。
※ tear someone's heart out:(誰かの)胸を張り裂く、心をズタズタにする、悲嘆に暮れさせる。
※ bruise:打撲傷。 傷付く、へこむ。
※ restrain:押さえつける、抑圧する、束縛する。
※ turn(s) you on:あなたを夢中にさせる。 あなたを引きつける、あなたに興味を起こさせる。


 記事の編集

テーマ : 洋楽歌詞対訳
ジャンル : 音楽

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

Sumi Haruo

Author:Sumi Haruo
昨年まで老母の介護をしていました。 古い記事へのコメントも大歓迎です。
※記事へのリンクは自由ですが、対訳はあくまでも私個人の解釈なので、訳詞の転載はお断りいたします。
訳詞を掲載したい場合は、記事へのリンクを貼るという形にして下さい。

全記事タイトル表示リンク

全記事タイトルを表示

カテゴリ
最新記事
最新コメント
検索フォーム
FC2カウンター
フリーエリア


累計: 検索エンジン登録
本日: SEO対策
昨日: メール配信

アクセスアップ

Mail Form:メールフォーム

天気予報

-天気予報コム- -FC2-
リンク
電子書籍
Amazonから電子書籍を出版しました
QRコード
QR
RSSリンクの表示
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。