143. You're Still the One スティル・ザ・ワン

You're Still the One スティル・ザ・ワン : Shania Twain シャナイア・トゥエイン


Alubm : Come on Over
  カム・オン・オーヴァー
(試聴可)
Released: 1998
Written by: Robert John "Mutt" Lange, Shania Twain
Produced by: Robert John "Mutt" Lange (マット・ラング)

  シャナイア・トゥエインについて:
 Shania Twain
 フリー百科事典『ウィキペディア』  

 この曲はシャナイア・トゥエイン初の全米トップ10ヒットとなりました。 全米で2位、カナダとオーストラリアでは1位の大ヒットとなり、この曲を含むサード・アルバムは全世界で3,500万枚の大セールスを記録しています。

 翌年のグラミーでは「Best Country Song」 と 「Best Female Country Vocal Performance」(ベスト女性カントリー・ヴォーカル部門)を受賞しました。
 この人は「カントリー」部門ということですが、歌も曲も全然カントリーらしくないし、どの写真を見てもセクシーな衣装やポーズばかりで最初はアダルト部門かと思いました―というより、最初から「カントリー」というイメージは持たない方が良いでしょう。 充分にポップですから。 
 「シャナイア」という芸名はインディアン(正式にはネイティヴ・アメリカン)の血を引くことから付けられたそうですが、実は虚偽だということが地元紙によって暴露されてしまいました。 どうもそうした話題の多い人です。

 そうしたことはともかくとして、この曲はプロデューサーであり、結婚して伴侶ともなったマット・ラングとの共作になっています。 セカンド・アルバムからタッグを組んだラングとの恋愛関係は、16歳もの年齢差から単に彼女のキャリアを向上させるための手段と受け取られ、その関係も長くは続かないと予想されていたようです。
 この曲の歌詞はそうした周囲の思惑に対する彼女たちの回答であり、かなり個人的な歌といって良いでしょう。 ヒットした時には歌詞にもあるように、「私たち 予想をくつがえしたわね」、「人の言うことなんて 聞かなくて良かったわ」―と思ったことでしょう。
 もっともこの2人、10年後の2008年には離婚してしまいましたが・・・

 この曲には短いラジオ・ヴァージョン(イントロ無し3:13/イントロ有り3:19)と、アルバム・ヴァージョン(3:32)の三種類があるようです。


You're Still the One 『スティル・ザ・ワン』を聴く: アルバム・ヴァージョン(3:32)
(※自動的に再生が始まらない時は、上にある「PLAY」をクリックして下さい)

  ●歌詞と訳詞●

Looks like we made it   わたしたち うまく行ったみたいね
Look how far we've come, my baby   見て わたしたち こんな遠くまで来たわ、ベィビィ
We might've took the long way   長い道のりだったかもしれないけど
We knew we'd get there someday   わたしたちは いつかたどり着けるって知っていた

They said,   みんな言ってたわね
"I'll bet they'll never make it"   「彼らは 決してうまく行かないだろう」って
But just look at us holdin' on   でも見て (頑張り)続けているわたしたちを
We're still together   わたしたちは これからも一緒よ
still goin' strong   まだ 元気(いっぱい)でいるわ ※

(mmm)

(You're still the one)   あなたは 今まで通り(わたしの) ただ一人のひと
You're still the one   あなたは これからも大切な人
I run to   わたしが駆け寄る
The one that I belong to   わたしはその 大切な人のもの
You're still the one    あなたは ずっと大事な人
I want for life   わたしが 人生で必要とする

(You're still the one)   (あなたは ただ一人のひと)
You're still the one   あなたは これからも ただ一人のひと
that I love   私の愛する
The only one I dream of   わたしの夢見る ただ一人のひと
You're still the one    あなたは ずっと ただ一人のひと
I kiss good night   わたしが おやすみのキスをする

Ain't nothin' better   最高よね ※
We beat the odds together   わたしたちは「(不利な)予想をくつがえした」の ※
I'm glad we didn't listen   わたしたち(人の言うことなんて)聞かなくて良かったわ
Look at what we would be missin'   わたしたち さびしがってないのを 見るといい

They said,   みんな言ってたわね
"I'll bet they'll never make it"   「彼らは 決してうまく行かないだろう」って
But just look at us holdin' on   でも見て (頑張り)続けているわたしたちを
We're still together   わたしたちは これからも一緒よ
still goin' strong   まだ 元気でいるわ

(You're still the one)   あなたは 今まで通り(わたしの) ただ一人のひと
You're still the one   あなたは これからも大切な人
I run to   わたしが駆け寄る
The one that I belong to   わたしはその 唯一人のひとのもの
You're still the one    あなたは ずっと大事な人
I want for life   わたしが 人生で必要とする

(You're still the one)   (あなたは ただ一人のひと
You're still the one   あなたは これからも ただ一人のひと
that I love   私の愛する
The only one I dream of   わたしの夢見る ただ一人のひと
You're still the one    あなたは ずっと ただ一人のひと
I kiss good night   わたしが おやすみのキスをする
You're still the one   あなたは これからも大切な人

(間奏) oooooooo yeah!

(You're still the one)   あなたは 今まで通り ただ一人のひと
You're still the one   あなたは これからも大切な人
I run to   わたしが駆け寄る
The one that I belong to   わたしはその 唯一人のひとのもの
You're still the one    あなたは ずっと大事な人
I want for life   わたしが 人生で必要とする

ooooo yeah
(You're still the one)   (あなたは ただ一人のひと
You're still the one   あなたは これからも ただ一人のひと
that I love   私の愛する
The only one I dream of   わたしの夢見る ただ一人のひと
You're still the one    あなたは ずっと ただ一人のひと
I kiss good night   わたしが おやすみのキスをする

I'm so glad we made it   わたしたち 成功できて とてもうれしい
Look how far we've come, my baby...      見て わたしたち こんな遠くまで来たのを・・・


※ make it :1.口語として「成功(出世)する」、「(うまく)やり遂げる」。2.間に合う。3.都合をつける。4.(俗語)セックスする。
※ going strong :「(まだ)元気盛んで」、「(歳をとっても)達者で、かくしゃくとして」
※ nothing better :直訳すると「~より良いものはない」で、「最高だ」といった感じ。ain't (エイント)はisn't や aren't のくだけた言い方。
※ beat the odds :odds (オッズ)はギャンブルの勝算で、これはギャンブル用語。「予想に反して」とか「(不利な)予想をくつがえす」といった意味。「beat odds」と冠詞のthe を省略することもあり。

記事編集

テーマ : 洋楽歌詞対訳
ジャンル : 音楽

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

Sumi Haruo

Author:Sumi Haruo
昨年まで老母の介護をしていました。 古い記事へのコメントも大歓迎です。
※記事へのリンクは自由ですが、対訳はあくまでも私個人の解釈なので、訳詞の転載はお断りいたします。
訳詞を掲載したい場合は、記事へのリンクを貼るという形にして下さい。

全記事タイトル表示リンク

全記事タイトルを表示

カテゴリ
最新記事
最新コメント
検索フォーム
FC2カウンター
フリーエリア


累計: 検索エンジン登録
本日: SEO対策
昨日: メール配信

アクセスアップ

Mail Form:メールフォーム

リンク
電子書籍
Amazonから電子書籍を出版しました
QRコード
QR
RSSリンクの表示